New words in the French dictionary Larousse 2023

New words to enter the 2023 edition of the French Larousse dictionary have been revealed and include NFT, crypto art, separatism, konjac, lit chick and halloumi; alongside a series of new Covid terms.
The 150 new terms were unveiled on May 9. In a statement, Éditions Larousse said: “This new edition includes 150 new words, meanings, phrases and expressions that reflect both the vitality and diversity of the French language.
| #FRANCE | ~ Paris – Non-fungible tokens (NFT in English), wokism and halloumi are among the words that enter the 2023 edition of the Larousse dictionary, the publishing house said on Monday. pic.twitter.com/gzYUCKPBBd
— The Weekly (@theweekly) May 9, 2022
New words include:
-
JNF (NFT): Non-fungible token (non-fungible token in English), non-reproducible and tamper-proof digital file representing a unique good, virtual or physical object (work of art, tweet, piece of music, etc.), which is listed on a blockchain, and from which is associated with a digital certificate of authenticity and ownership.
-
Crypto art: The artistic movement that produces NFT.
-
Wokism: Ideology resulting from what is called “awake”, centered on questions of equality, justice and the defense of minorities, sometimes perceived as an attack on “republican universalism”.
-
Separatism: The desire of a minority, usually religious, to place its own laws above national legislation.
-
Grossophobia: Fatphobia. Fear and hatred or aversion to fat bodies, fear of becoming fat.
covid terms
-
Long Covid: A condition reported by people who have had Covid, with symptoms lasting for months or years, including fatigue and brain fog.
-
Vaccination pass: The pass which was required in France to enter certain public spaces, attesting to the holder’s vaccination status.
-
Sanitary: Health. Used in relation to the Covid, like the health pass, used before the vaccination pass.
-
Vaccindrome: Large public centers that were converted into vaccination centers during the pandemic.
-
Encloser: A term given to people who were in favor of more restrictions and sometimes even confinements in France during the pandemic.
-
Reassuring: A term used for people who felt further restrictions were unnecessary due to Covid, often contrasted with the word ‘alarmist’.
Foreign terms
-
Halloumi: Greek Cypriot cheese often made with sheep’s and goat’s milk and fried.
-
Konjac: A root vegetable grown in parts of Asia, especially Japan, and often used to make low-carb foods such as noodles.
-
the kakapo: Large flightless bird native to New Zealand (not to be confused with the Kiwi).
-
The hot chick: French use of the English term used to refer to light, easy-to-read books often marketed to women and girls.
-
the tomme: Mischievous mythological creature similar to a gnome, goblin or elf, from Norse (often Swedish) folklore.
-
yodeling: German and Austrian singing technique from the Alps region.
Proper names and nouns
-
Olivier Rousteing: French fashion designer
-
Misty Copeland: American ballet dancer
-
Thierry Marx: French chef specializing in molecular gastronomy
-
Maria Angelita Ressa: Filipino-American journalist, Nobel Peace Prize laureate.
The Larousse dictionary is one of the two reference editions in French, along with Le Robert. She is celebrating her 170th birthday. From June 15, it will include more than 64,000 words and 28,000 nouns and proper nouns.
Related Articles
Le Petit Robert sparks debate by adding a neutral pronoun to the dictionary
Discover unused French words removed from the dictionary and lost in time
‘Réa’ and ‘mocktail’: French Covid dictionary and English rule 2022
New French words: hipsterization, antivax and infox